Las lenguas como patrimonio. El principio de prioridad
Resumen
El primer paso en todo aquello que comprende el ámbito patrimonial es el reconocimiento de la herencia recibida. Luego hay otros: su conservación y ampliación y finalmente su transmisión a los descendientes.Todo esto ha sucedido con el quechua y el aimara en Perú, como si la lengua fuera ajena a los bienes nacionales. Es tan sagrada una piedra de Machu Picchu como una palabra de estas lenguas: tan importante es el lntiwatana, anteayer descubierto y hoy lacerado, como el significado de sus dos lexemas juntos lnti "sol", watay "atar, calcular su recorrido".
Descargas
En caso de que el manuscrito sea aprobado para su publicación, los autores/as conservan los derechos de autor y ceden a la revista el derecho de la publicación, edición, reproducción, distribución, exhibición y comunicación tanto en el país de origen como en el extranjero, mediante medios impresos y electrónicos en diferentes bases de datos. Por lo tanto, se establece que después de la publicación de los artículos, los autores/as pueden realizar otros acuerdos independientes o adicionales para la difusión no exclusiva de la versión del artículo publicado en la presente revista (por ejemplo, en libros o repositorios institucionales), siempre que se indique explícitamente que el trabajo fue publicado por primera vez en Turismo y Patrimonio.